Historia transnacional del Partido Radical: 1992 (anexos)

 

PANNELLA VESTIRA EL UNIFORME CROATA PARA UN SERVICIO SIN ARMAS EN "PRIMERA LINEA"

En una carta abierta a los directores de los medios de presnas y radiotelevisión italianos, cono presidente del Consejo Federal del Partido Radical y como eurodiputado, Marco Pannella anuncia desde Estrasburgo donde ha convocado una conferencia de prensa con Adem DEMAQI, prestigiosa personalidad política del Kossovo (recién galardonado por el PE con el premo Sajarov), que del ayuno y las actividades en curso pasará a la decisión de trasladarse a la ciudad asediada de Osijek antes de Navidad.

En esa carta, Pannella desafía a cualquier periodista a mantener que las iniciativas desarrolladas por el PR respecto a la ex-Yugoslavia, así como las relevantes inscripciones de ministros y diputados croatas, del Kossovo y de otras repúblicas de la ex-federación, no constituyan "noticia". Y añade:

"(...) Si fuésemos "violentos" o si aceptásemos practicar formas violentas, "exasperadas" de manifestación y de lucha, disfrutaríamos con certeza del beneficio de una gran publicidad, del rechazo, pero con información, y hasta quizá de debates sobre nuestros desafueros. Por el contrario, nuestras acciones institucionales, parlamentarias, en todos los foros, han sido oportunamente ignoradas (...)"

 

LLAMAMINETO DE MAS DE 100 DIPUTADOS ITALIANOS

Al 22 de Diciembre se han conseguido más de cien firmas de miembros de la Cámara de los Diputados italiana que piden en un llamamiento al gobierno el inmediato reconocimiento de las repúblicas de Croacia y Eslovenia, la retirada del embajador en Belgrado y el compromiso de no reconocer a la República Serbia si no ofrece garantías a las minorías.

El 26 de Diciembre, Pannella auncia en una conferencia de prensa: "la acción directa noviolenta del PR en el frente de la democracia, de la paz, de la libertad, con los defensores croatas de Osijek". Le acompañarán en la misma Lucio BERTE', Roberto CICCIOMESSERE, Olivier DUPUIS, Dino MARAFIOTI, Josip PINEZIC y el senador italiano Lorenzo STRICK LIEVERS.

 

LA PRESIDENTA DEL PR, EMMA BONINO, SE REUNE EN BELGRADO CON VARIOS DIRIGENTES DE LA OPOSICIaN.- Mientras el grupo de los radicales llegaba a Zagreb, Emma BONINO, presidenta del PR, se reunía en Belgrado con varios dirigentes de la oposición y en particular con Dragoslav MICUNOVIC, diputado y presidente del Partido Democrático, Nebosha POPOV, presidenta de la Alianza por las Iniciativas Democráticas en Yugoslavia, Gabriela TANIC, periodista del periódico de oposición a la guerra y a Milosevich, "Republika", Stoyan CEROVIC (ex inscrito al PR), presidente del Centro de Acción Antibélica y periodista de "Vreme" (otro periódico de oposición a la guerra y a Milosevich), y Vesna PESIC, socióloga y miembro también del movimiento antibélico. Las reuniones se celebraron mientras se preparaba el intento de organizar una vigilia de paz en la víspera de la Navidad ortodoxa (6 de Enero). Tachados repetidamente de 'traidores', tratan, con mil dificultades, de organizar la oposición a esta guerra que también ellos consideran de agresión. El domingo 29 una manifestación que reunió en Belgrado a algunos miles de ellos apareció, caso muy infrecuente, en la TV por unos cuantos segundos.

 

LOS RADICALES, RECIBIDOS POR EL GOBIERNO CROATA.- Los radicales fueron recibidos por el ministro croata de Exteriores, SEPAROVIC, y por el vice primer ministro Zdravko TOMAC. El domingo por la mañana el grupo al completo fue recibido en el cuartel general de las fuerzas armadas por el jefe de Estado Mayor, el general TUS, del que recibieron una amplia información sobre la situación militar así como un pleno y activo apoyo a sus iniciativas.

 

OSIJEK - El 30 de Diciembre por la tarde, los militantes radicales llegan a Osijek, la ciudad croata sitiada desde hace meses y en la que se han producido 650 muertos y 3.500 heridos, la mitad de ellos civiles.

Tras reunirse con las autoridades civiles y militares de la ciudad, a las que explicaron el significado de la acción que pretende efectuar en el frente de guerra con las armas de la noviolencia, los radicales celebran una conferencia de prensa en la que Marco PANNELLA y Olivier DUPUIS se visten el uniforme croata. Explicando su gesto, Pannella declaraba: "Material y simbólicamente, política y civilmente, me pongo hoy el uniforme del ejército croata, porque la lucha por el derecho a la vida y la vida del derecho pasa hoy por el buen uso de este uniforme, la vida de todos nosotros, serbios, albaneses, macedonios, italianos, alemanes, o franceses, rusos o ingleses, de todos nosotros europeos y habitantes del mundo.

Pasa el ideal y la esperanza de la democracia y la paz. Estoy agradecido y fraternalmente orgullosos de esto que es evidentemente un acto de confianza y un deseo de honraos y de honrarme, por lo que el Partido Radical de la noviolencia transnacinal y transpartítica, representa e intenta construir en nuestro tiempo y nuestra sociedad.

Si fuésemos lo bastante fuertes, en estas horas y con esta iniciativa, empezaría a organizarse un sistema de "brigadas de la noviolencia" como embriones de la fuerza del drecho internacional para la tutela de los derechos de las personas y los pueblos del mundo.

Como representante del pueblo europeo, del Parlamento Europeo, con mis amigos, electos en democracia o militantes del Partido Radical, estamos aquí contra el resurgimiento de la Europa de la vergüenza que en los años treinta hizo posible, con su cinismo y sus gobernantes seudodemocráticos, entonces como hoy, el reforzamiento del fascismo, del nazionalismo, del comunismo, el desecadenamiento de las guerras, de las masacres.

Por este uniforme que hoy llevo tengo el deber de dar testimonio de nuestro ser croatas, europeos, incluso soldados.

Lo hago deseando en primer lugar a las mujeres y los hombres serbios de todas las repúblicas y residentes en cualquier parte y a todos sus seres queridos, un año de libertad, de democracia, de paz, de tolerancia, de felicidad, de buena salud.

Respondemos con amor y esperanza a la agresión de quien os quiere agresores, oprimidos, asesinos o asesinados; desde las trincheras en las que pasaremos esta noche y los días siguientes, luchamos y lucharemos también por ellos, como hermanos y hermanas, a pesar de la destrucción que de ellos nos viene y de la que son cuasi obligados instrumentos.

Denunciamos, por último, la vergüenza de una ONU que instiga a los serbios a disparar, al declarar que intervendrá sólo cuando la paz esté en gran parte lograda.

Los noviolentos, los antimilitaristas, los federaldemocráticos, los europeos, los internacionalistas, las personas de buena voluntad del Partido Radical, transnacional y transpartítico, ecologista, reivindican el honor, el dolor, la felicidad, de estar en este frente por la Croacia libre, la Serbia libre, el Kossovo libre, la libre Macedonia, la libre Bosnia-Herzegovinia y la libre Europa. Donde hay libertad y democracia allá habrá paz y tolerancia, justicia y fraternidad.

Gracias de todo corazón a tantos y tantos ciudadanos croatas que en estos mismos momentos se están inscribiendo para reforzar el Partido Radical. De ellos tenemos enorme necesidad.

Deseo, en el 1992, para todas las mujeres y hombres de esta tierra, y de la tierra entera, lo mejor de sus esperanzas, y el amor, si han sabido sembrarlo y cultivarlo."

Por la tarde, Marco Pannella, en su cualidad de eurodiputado, se reunía con los observadores de la Comunidad Europea, presentes en esos días en Osijek.

 

AÑO NUEVO EN EL FRENTE - En Nochevieja, los parlamentarios Marco PANNELLA, Roberto CICCIOMESSERE, Lorenzo STRICK-LIEVERS, los miembros del Consejo Federal del PR Oliver DUPUIS, Lucio BERTE' y Josip PINEZIC, se situaron, sin armas, codo con codo con las fuerzas de defensa croatas en tres puntos del frente. Algunos de ellos estuvieron presentes incluso en los puestos de la brigada internacional, cuyo comandante, Edoardo, también es un inscrito radical. Renato Fiorelli, concejal de Gorizia, enfermero, prestaba servicio en cuanto que tal en el servicio de sanidad militar del hospital de Osijek, hasta hoy uno de los objetivos favoritos de la artillería serbia.

 

REUNION DE LOS RADICALES EN ESLAVONIA.- Los días 1 y 2 de Enero, los radicales Pannella y Dupuis visitaron Nova Gradiska, otra ciudad del frente víctima de violentos bombardeos por parte del ejército golpista de Belgrado. Son recibidos por los inscritos en el Partido Radical y diputados Ivan BABIC y Viekoslav ZUJAG y por el alcalde Zdravko SOKIC y el presidente del comité de crisis, Miroslav KUPIC, que exponen su deseo de inscribirse en el PR. Esa misma mañana fueron recibidos por el comandante de la Guardia Nacional GLAVAS y por un diputado de la región de Nova Gradisca, el escultor Miroslav ZUPANIC, él también inscrito en el PR. Junto con Babic y Zugajvisitaron algunos sectores de la línea del frente, en particular un pueblo serbio donde pudieron constatar que más de la mitad de la población había seguido viviendo en sus casas. De vuelta a Osijek, con Vlastimi KUSIK, activista radical de Osijek, celebran una conferencia de prensa en la que anuncian una recogida de firmas a un llamamiento por la internacionalización de Osijek, cuyo primer firmante es Zlatko KRAMARIC, alcalde de la ciudad. Desde las 3 de la madrugada a las tres de la tarde sufren un fortísimo bombardeo de mortero (el más intenso hasta ese momento según muchos de los propios habitantes de Osijek). Durante el ataque un edificio a pocas decenas de metros de distancia es alcanzado por una bomba incendiaria del ejército federal y se incendia.

 

CONFERENCIA DE PRENSA - El 3 de Enero, en Zagreb, Pannella, Dupuis, Ottoni y Pinezic, junto con el vice primer ministro e inscrito radical Zdravko TOMAC, celebran una conferencia de prensa frente a muchos periodistas croatas y extranjeros en la que hacen un resumen de la situación. A continuación el comunicado de prensa ofrecido:

"las 18 horas de ayer tarde han servido -como en las treguas precedentes- para continuar la destrucción sistemática de la realidad económica, productiva, cultural, política y artística de Croacia. Para asesinar con bommbardeos terroristas hombres y mujeres inermes. Cyrus Vance miente, y sabe que miente. Como en los años treinta, asistimos a una falsa confrontación entre imbéciles y corruptos de una parte y frenópatas y criminales de la otra. Para que no se repita la historia hasta el final, para que no paguen los platos rotos sobre todo los pueblos inermes o engañados, y los democráticos, hay que movilizarse mientra aún sea tiempo.

Los moralistas de turno no bastan. Kouchner mismo es ministro de una política antidemocrática y de Europa Años Treinta. No se trata de quitar a los niños de enmedio para permitir a los agresores machacar más cómodamente a sus padres, dándose así una ración de buena conciencia bien barata. Se trata al contario de llevar a los propios hijos entre los que son víctimas de la agresión, contra los opresores. Y dimitir de ministro de Munich. Dígase lo mismo de ese tipo de "pacifistas", siempre eqidistantes entre fascismo y antifascismo, que en todo el siglo han sido cómplices de los agrsores, para acabar ellos mismos entre las víctimas finalmente. Comprendemos la política responsable, valiente y prudente del presidente Tudjman. Pero estamos estamos en condiciones de poder decir que las tropas de la ONU se enviarían aquí al servicio de la realpolitik del complejo militar, financiero-industrial, no del derecho y los derechos. En complicidad con la política racista, rapaz, fascista y paleo-bolchevique de Milosevich y sus socios. Hay que reconocer inmediatamente, sin condiciones, a las repúblicas declaras democráticamente independientes de la política y del poder de Belgrado. Hay que garantizar con pactos de mutua asistencia, inmediatamente, incluso de caráter bilateral, a las repúblicas reconocidas, de la guerra que les ha impuesto un ejército golpista y fuera de la ley.

Hay que rechazar cualquier reconocimiento de la República de Serbia, de cualquier forma que se llame o se disfrace, si no adopta también ella las leyes que Zagreb ha aprobado en defensa de las minorías y de los derchos del cuiudadano. Hay que reconocer el pleno derecho de autodeterminación del pueblo del Kossovo, no en obsequio de un principio demagógico e irresponsable, sino en consideración de la concreta sitación histórica y política que lo caracteriza. También la república del Kossovo deberá dotarse de leyes en defensa de las minorías. Hay que apoyar la lucha de liberación democrática del pueblo serbio, oprimido y forzado a la guerra por un régimen encarnado en el demagogo racista y nacionalista Milosevich y en un ejército cuyos jefes están condenados en el plano penal, internacinal y político. Hay que internacionalizar inmediatamente el conflicto en el plano político con una oleada de hermanamientos por parte de ciudades europeas con las croatas - en primer lugar las situadas en primera línea del frente de la agresión -; con la interdicción del espacio aéreo croata a los aparatos "serbios"; con la inmediata financiación internacional de las carísimas leyes de proteción a las minorías adoptadas por Zagreb; con la creación progresiva de "brigadas de la noviolencia y el derecho" de servicio noviolento y sin armas de demócratas europeos en todos los frentes.

Hay que derribar democráticamente, con las armas del derecho, de la tolerancia, pero también del rigor y de la intransigencia contra los violentos, los agresores, los opresores, los racistas, antidemócratas; el régimen actual de Belgrado"

 

Comentario de Darko Diuretek del diario de Zagreb 'Vecerny List', del 4 de Enero

SIN PELOS EN LA LENGUA

La presencia de Pannella en el frente de Osijek no se puede parangonar a las muchas visitas de tantos curiosos europeos y de todo el mundo que quieren convencerse de que en este fin de siglo incluso en Europa hay guerras de verdad. No es raro que estos mismos curiosos a quienes Croacia se abre generosamente, estos intelectuales del mundo entero, se vistan con la piel del humanismo cuando, de vuelta a París o adonde sea, relatan con estupor esta guerra. Pero nada de esto se sigue, porque estos políticos e intelectuales de salón la emprenden con ambos bandos en guerra. Para estos representantes de la conciencia europea no hay culpable de las bodas de sangre provocadas por Serbia en territorio croata. Todos son culpables. La opinión pública europea gracias a esto está igualmente confusa, y a ello se debe la lentitud de las ayudas y apoyos a Croacia.

Marco Pannella, que estaba en Osijek para apoyar a Croacia, pero también para intervenir contra los crímenes de serbios y contra el silencio vergonzso de algunos grandes de la tierra, se puso el uniforme croata y marchó sin armas hasta donde se dispara y se muere. Marco Pannella es otro tipo de hombre. No se lamenta vacuamente de los horrores de la guerra de forma de hacer crecer ante los ojos de sus colegas y de las damas de la buena sociedad con ese 'compromiso humanístico' su prestigio político.

Desde hace tiempo Pannella no se calla. Una gran parte de su energía y de sus actividades se han deicado a una acción concreta y a una ayuda sustancial a las necesidades croatas. Su gran fama política, de político europeo atípico (alejado de las ambigüedades, de las dobles caras, alguien que dice lo que piensa y que lo hace) se comprometió hasta el fondo para despertar las conciencias amodorradas de los europeos y para ayudar con rapidez y efectividad a Croacia.

En Zagreb anteayer, Pannella llegó a decir: "... el pueblo serbio debe ser ayudado para obtener una liberación democrática de su régimen..." Sin pelos en la lengua Panella dice que la política europea anda bajo las insigias del avestrucismo y la hipocresía, denunciando la corrupción y la estupidez de muchos políticos europeos. Tampoco se olvidó de los generales serbios, a los que llamó criminales. Algunos dirán que este vocabulario es típico del radical Pannella. Pero no es difícil concluir que en muchas cosas tien toda la razón. Pannella no es el único gran amigo sincero de Croacia, pero sin duda es uno que dice en voz alta lo que los demás sólo piensan. Es una conciencia del mundo sana y pura..

No hay duda de que sigue políticamente "vivo" y de que su compromiso en favor de la paz, del derecho y de las razones justas se mantendrá con fuerza hasta la liberación definitiva de Croacia. Pannella y quienes piensan como él han comprendido que Croacia no tiene nada que ocultar, tiene la conciencia limpia y por eso merece ayuda.

 

TODOS EN LAS TRINCHERAS DE OSIJEK COMO EN TIEMPOS DE LA PRIMERA GUERRA MUNDIAL.

Por Lorenzo Strick-Lievers

'Il Giornale', Milán, domingo 5 de Enero 1992.

"El testimonio del senador Lorenzo Strick-Lievers miembro del PR, que con un "comando noviolento" se presentó en Osijek, a la primera línea de trincheras.

He vuelto a Milán de Osijek tras siete días en el frente de Croacia con los demás amigos del Partido Radical: Marco Pannella, Roberto Cicciomessere, Sandro Tessari, Olivier Dupuis, Sandro Ottoni, Renato Fiorelli, Lucio Berté y Josip Pinesic. El último saludo del ejército federal lo recibimos la noche anterior a nuestra partida, entre el 2 y el 3 de Enero con un bombardeo de mortero y cañón continuo sobre el centro de Osijek. Cayó una lluvia de bombas sobre la plaza del ayuntamiento, donde estaba nuestro hotel, el Hotel Central. Dos bombas - una incendiaria - dieron de lleno en la casa de al lado de nuestro hotel, destruyéndola. (Es probable, según las autoridades croatas, que hubiese una intención precisa de alcanzar el hotel que nos hospedaba).

Pero precisamente por eso estábamos en Osijek, que, tras Dubrobnik (Ragusa) y Vukovar, se ha convertido en alguna medida en el símbolo concreto de la tragedia que se consuma en Croacia, a las puertas de nuestra casa. Contra una patente agrsión, como noviolentos - el noviolento no es neutral entre agresor y agredido, toma partido - intentábamos participar en la defensa de la ciudad compartiendo, sin armas, la situación y los peligros de sus habitantes y sus defensores. Con la idea, además, de prefigurar nuevas "brigadas internacionales" de la noviolencia, y en el espíritu de de un llamamiento y un diálogo con los militares serbios oligados a asesinar y a ser asesinados.

Partida, el 27 de Diciembre de Trieste. En Zagreb, reuniones cordiales con el presidente Tomac -inscrito en el PR, como varios otros mimistros y parlamentarios croatas, entre ello Griguric, presidente del gobierno y Stipe Mesic, ex presidente de Yugoslavia- y con otras autoridades.

El jefe de Estado Mayor del ejécito croata nos expone la difícil situación militar de sus improvisadas fuerzas contra adversarios que tienen en la práctica todo el dispositivo del ejército ex-yugoslavo. Y nos describe el trabajo que se está haciendo para poner bajo control, integrándolas en la disciplina de las fuerzas regulares, las bandas que habían aparecido en la primera fase de la guerra.

A Osijek, en la línea más avanzada del frente, llegamos el 30 de Diciembre. La atmósfera es espectral: Por todas partes cascotes y fachadas desfiguradas, las calles con pocos y circunspectos viandantes -la gente sabe que de un momento a otro puede caer una granada- , con los portales de las casas protegidos por sacos de arena y de guijarros. Más, en la plaza central con el fondo de la capital -ya bombardeada- se levantan dos árboles de Navidad, uno "normal" con lamparitas que se encienden y el otro adornado con elementos bélicos. De las ramas cuelgan tiras de metralla y cápsulas de proyectiles, armas rompedoras, cascos. Un árbol con ramas desgarradas, naturalmente, a manera de símbolo del paso de la guerra que todo lo quema y destruye hasta los símbolos fundamentales de la naturaleza.

Bajo la plaza un gran refugio con tiendas, el centro de prensa, oficinas. Ahí se reúne la gente, ahí muchos pasan los días. Luego, en los siguientes días lo veremos, muchos terminan pasando algunas horas de su jornada de forma inevitablemente "normal" por las calles y en las casas. Pero saben que de un momento a otro puede caer un obús. Y así, día tras día, es como se vive y se muere en Osijek. Y quizá este esfuerzo de peligrosa anormalidad -soportada con un coraje que continuamente te asombra- es la manera en que la gente corriente manifiesta su voluntad de resistir y de hacer valer sus propias razones y sus propios derechos.

No estamos aquí de visita. Rápidamente nos "integramos" en las estructuras de defensa. Sin armas, por supuesto. Pero, para dar mejor testimonio de de la presencia de esta "banda de carne de presidio por objeción de conciencia y antimilitarismo", como nos define Pannella y en efecto somos, dos de nosotros se ponen el uniforme croata: El propio Pannella y Olivier Dupuis (éste con once meses de cárcel a las espaldas por negativa a vestir el uniforme).

La nochevieja - de las once a las tres - la pasamos en las trincheras de primera línea, junto a los combatientes croatas. Las trincheras están a algún kilómetro, a veces a pocos centenares de metros, del centro de Osijek: la mismísima ciudad está en la línea de fuego, rodeada por tres lados de los federales y los chetnicks (que son los que disparan con mayor encarnizamiento). Continuamente bajo el fuego, la ciudad está semidespoblada: De los 120.000 habitantes no han quedado más que poco más de treinta mil. Y también el fuego de los chetnicks produce víctimas: en este largo asedio han resultado hasta ahora 650 muertos y 3.500 heridos, más de la mitad de ellos civiles. Y del resto, los soldados mismos que guardan las trincheras son en gran parte ciudadanos de Osijek que se han puedto de uniforme. Los demás, los que se han quedado en sus casas, están con la mentalidad de una plaza fuerte que pretende mantener su posición hasta el final.

La impresión, en primera línea, es extraña y angustiosa: parece que habríamos vuelto atrás más de setenta años, a la primera guerra mundial con las trincheras excavadas en el fango donde los soldados se atormentan cavilando donde caerá la próxima granada. Pero en realidad en el centro de Osijek se vive del mismo modo. Un estilicidio continuo, una incertidumbre permanente. Toda la nochevieja estuvo salpicada de "fuegos de artificio" que hacen los serbios con sus proyectiles trazadores; acompañado, eso sí, del fuego auténtico, el de la artillería. El oficial que nos acompaña, a mis comentarios de inexperto sobre el fuego, que me parece de preparación de una ofensiva, contesta: "Ah, no, no, esta noche hay calma chicha".

Pregunto a un soldado: "¿Pero lograréis resistir?" Y pienso en los otros trescientos blindados serbios que, a lo que se dice, están dispuestos en torno a Osijek, y nosotros, de armamento pesado en las filas croatas no hemos visto nada. Me reponde: "Nosotros estamos unidos y motivados, porque defendemos nuestras casas." Esperemos que sea así.

La última tarde reunimos en la ciudad a un grupo de ciudadanos de Osijek inscritos y simpatizantes del Partido Radical. Nace de ello la iniciativa de un llamamiento, firmado por ellos y por mí, y para el que se están recogiendo más firmas en la ciudad, pidiendo a los europeos que vengan aquí a observar. Por la noche, también nosotros observamos: Hacia las dos empieza un cañoneo continuo. Estamos alerta, queriendo adivinar si el fuego se acerca a nuestro hotel-refugio. Hasta que los obuses empiezana hacer temblar los cristales, y finalmente la plaza es alcanzada de lleno. El bombardeo dura, con intensidad variable, toda la noche y toda la mañana siguiente.

Mientras -siguiendo el programa del viaje- salimos, las bombas continúan cayendo sobre la ciudad, sobre la ciudad o lo que queda de ella, que sigue sufriendo ese calvario esperando que el mundo, antes de que sea demasiado tarde, detenga esta tragedia insensata.


 

RELATO DE UNA RESISTENCIA NOVIOLENTA

"El comportamiento criminal de Italia y de la Comunidad Europea, de las fuerzas pacifistas, de izquierdas, aparte de las que gobiernan en Italia, respecto al empleo de la fuerza del poder militarista, antidemocrático, que domina Belgrado y domina desde Belgrado, tiene que encontrar una condena efectiva y una alternativa efectiva. ¡Que el derecho a la vida y la vida del derecho se afirmen y defiendan ya!" Con estas palabras, Marco Pannella motiva, el 6 de Mayo, su decisión de iniciar un nuevo ayuno:

Hay una Reistencia en marcha

(...) La tragedia ex-yugoslava, las matanzas de sello nazi, lo científico de las acciones de Belgrado con las que se crean los presupuestos para "grandes" Serbias al precio de "grandes" Croacias, y de la opresión fascista y bolchevique de albaneses, musulmanes, bosnios, voivodinios, la ignominia de la política exterior de la CEE y del gobierno italiano (en total falta de sintonía con las indicaciones parlamentarias), se contemplan como catástrofes naturales, sin combatirlas.

(...) Dirijo un llamamiento a los demócratas, a los noviolentos, a los parlamentarios para que los que mueren, sufren, están oprimidos, deben huir a centenares de miles de sus casas, a poca distancia de nuestras fronteras, puedan saber que no están solos, que no lo van a seguir estando, que hay una Resistencia en Roma y en Bruselas contra la acción nazi de "limpieza étnica" que tiene lugar en la ex-Yugoslavia."

En Sarajevo como en Varsovia, contra la población musulmana como ayer contra la judía. Población sólo culpable de ser bosnia y musulmana. La prensa, los partidos, los gobernantes italianos, el parlamento, se cubren de vergüenza como cómplices políticos, humanos, jurídicos, desde hace una año de estas "bagatelas por una masacre". ¿El Vaticano quiere compartir las responsabilidades de los silencios de entonces? ¿Es Bruselas la capital de una Europa que tenemos que abandonar? La operación de "reorganización étnica" no es más que nazismo, por mucho que Belgrado haya liquidado a los nazibolcheviques militares, culpables de no exterminar con energía y rapidez bastantes. Espero que Croacia no siga el ejemplo de la vileza eslovena o del cinismo que parace prevalecer en Lubliana. Espero que no se deje solos, en una tragedia, a los demócratas serbios, a las poblaciones albanesas, las minorías húngaras y las demás. El régimen de Belgrado, en todos sus componentes, es de criminales de guerra a más de comunes.

La izquierda italiana en este frente es aún peor que la derecha y que el centro. Sólo el PR, y no sólo en Italia, se está encargando, en la Comunidad Europea, en cerca de veinte parlamentos del Este europeo,- con iniciativas en el propio teatro de la guerra y del exterminio, con las iniciativas noviolentas de sus miembros- de esta Resistencia al nazismo y a la complicidad con el nazismo, a la guerra de todos, "pacifistas" incluídos, a lo de siempre. Antes que en Sarajevo pase lo que en Varsovia, o a su parte musulmana lo que al ghetto de aquella ciudad, lo que ya está pasando en estas horas, hay que intervenir, con medidas adecuadas y no con chácharas cómplices e impúdicas."

Mientras Marco Pannella prosigue su ayuno, decenas de mensajes de solidaridad llegan al Partido. El Centro Antiguerra de Belgrado: "Como organización pacifista no somos capaces de desarrollar una acción política tan precisa como la de Pannella, pero nos asociamos a todos los esfuerzos de las organizaciones que luchan en Europa por alcanzar la estabilidad y la paz en la ex-Yugoslavia". Desde Croacia escriben los diputados inscritos en el PR Miroslav Zupancic y Vyekoslav Zugay, y con ellos el abogado Josip Pinesic, también inscrito al PR: "Estamos felices de formar parte de los que tienen tus mismas ideas y que toman semejantes iniciativas. Te rogamos que sigas resistiendo. ¡Aguanta, Marco!

Más de doscientas personas

11 MAYO - Más de doscientos ciudadanos inician un "ayuno por relevos de dos días" en apoyo a la iniciativa de la huelga de hambre de Marco Pannella para lograr una intervención inmediata del gobierno italiano y de la CEE que interrumpa la masacre en curso en Bosnia-Herzegovinia producida por el régimen serbio. Entre ellos ayunan muchos militantes radicales, inscritos al PDS y a Rifondazione Comunista, a los verdes, a las ACLI, al PSI y a la DC, consejeros regionales, provinciales y municipales de todas las adscripciones políticas.

40 diputados con brazalete negro en señal de luto.

Durante la sesión conjunta de las Cámaras italianas para la elección del presidente de la República, a iniciativa de los electos de la "lista Pannella", decenas de diputados se ponen al brazo una banda negra en señal de luto por lo que está pasando , ante la indiferencia general, en los países de la ex-Yugoslavia.

"Exactamente como hizo Hitler"

El 14 de Mayo, Marco Pannella declara a los micrófonos de Radio Radicale: "La operación que está en marcha es una operación sedicentemente de redistribución étnica (...) que es, exactamente, lo que hizo Hitler: la unidad de todos los germanos. Aquí se ha provocado un millón y medio de desplazados a Croacia, una zona con 4 millones de personas en total. Y Croacia está por los suelos, porque un millón y medio de refugiados en un área donde viven cuatro millones de personas, evidentemente destruyen su nivel social, económico, militar, político, etc. Es un milagro que estemos consigiendo conter las reacciones del gobierno de Zagreb. Es necesario que en estas horas esto se mueva, que crezca la movilización de masas..."

¿Qué hacer?

"¿Qué podríamos hacer? Nosotros, como Partido Radical, con nuestros 200 parlamentarios (...), de los croatas a los de Bakú, los armenios y los azeríes (...) debemos hacer inmediatamente las mil cosas que hace un gobierno serio cuando toma postura. Así que (...) no sólo la retirada de embajadores, sino el bloqueo aéreo, el boicot pleno e integral, la ayuda a las fuerzas democráticas (...) de Serbia, que están oprimidas, plantear el problema de la noviolencia de los dos millones de habitantes del Kossovo que están ocupados militarmente..."

Manifestación

15 de Mayo. En la manifestación contra la agresión del ejército serbio en los enfrenamientos de Bosnia-Herzegovina, de Croacia y de las poblaciones del Kossovo convocada por el Partido Radical, el movimiento de los "Clubs Pannella" y el Comité pro Bosnia-Herzegovina ante la embajada de Serbia (ex-Yugoslavia) toman parte cerca de 500 personas, entre los que se cuentan numerosos dirigentes radicales, del PDS y de la "Lista Pannella" y una nutrida representación de las comunidades musulmana, croata y de Kossovo. Lemas de las pancartas: "Stop a las masacres en Bosnia-Herzegovinia", "Milosevich, golpista, racista". Manifestaciones equivalentes tuvieron lugar al mismo tiempo en Milán, Nápoles y Bari.

450 ayunantes

Al tiempo que va creciendo de hora en hora el número de ayunantes, en Croacia los diputados Josip Valincic y Miroslav Zupancic deciden apoyar la iniciativa noviolenta de Marco Pannella efectuando una huelga de hambre. Decenas de mesas informativas, de marchas de antorchas y de manifestaciones tienen lugar en toda Italia para combatir el silencio de la información sobre las iniciativas noviolentas y para reconstruir un mínimo de verdad sobre lo que sucede en la ex-Yugoslavia. En efecto, para el "pacifismo italiano" se hace muy difícil hablar de "agresión serbia", se prefiere el silencio.

Manifestación en Moscú.

15 de Mayo. Una veintena de radicales, entre ellos Vladimir Grishkin, diputado del Soviet de Moscú, se manifiestan ante la embajada "serbia" en Moscú. En sus carteles: "Estamos con las víctimas", "Ejército golpista, fuera de Bosnia", "Somos musulmanes"

Carta al nuevo presidente de la república, Scalfaro.

18 de Mayo. Por iniciativa de Marco Pannella, parlamentarios de diversos grupos políticos envían una carta al presidente de la Cámara, Oscar Luigi Scalfaro, en la que solicitan "que considere con la mayor urgencia la solicitud de que una delegación de diputados y senadores se desplace enseguida a los territorios de la ex-Yugoslavia donde continúan las masacres y se cometen violencias de ferocidad inaudita frente a ciudadanos inermes y deseperados."

El Primer Ministro croata Franco Greguric a Pannella

20 de Mayo. "Querido Marco, como siempre que estamos pasando malos momentos, eres tú el que te pones en acción. Mientras muchos políticos están olvidando su deber de ayudar a los que son agredidos, de detener el asesinato de mujeres y niños, tú y tu partido intentáis incitarlos por todos los medios a cumplir con su deber. Estás ayunando junto con unos cientos de ciudadanos para despertar la conciencia adormilada de los que podrían ayudar y no lo hacen. Estás escribiendo cartas de protesta a los estadistas, estás recogiendo firmas para aprobar la moción en el parlamento italiano y en el europeo, y siempre eres capaz de encontrar la palabra justa para ayudar a quienes precisan ayuda inmediata. En su nombre, en nombre del gobierno de la República de Croacia y en el mío te lo agradezco de todo corazón.

Franjo Greguric

21 MAYO. De acuerdo con la prescripción del Prof. Tomasso Fiaschetto, Marco Pannella interrumpe por graves motivos de salud su ayuno. De ello habla Pannella el mismo día en una entrevista a Radio Radicale manifestando que la iniciativa noviolenta pueda sufrir un retraso justo cuando en la Cámara de los Diputados crece el número de parlamentarios que firman la moción sobre la ex-Yugoslavia, redactada por Pannella a finales de Abril. Tras este llamamiento a aumentar los esfuerzos de movilización, centenares de ciudadanos deciden ayunar públicamente.

27 MAYO. La premio Nobel de la Paz Mairead Corrigan, inscrita en el PR, entrega al Secretario General de las Naciones Unidas, Butros Butros Gali, el texto de la moción italiana y le informa de la iniciativa noviolenta del ayuno.

Moción radical: mayoría absoluta en el parlamento

1 de Junio 1992. Ya son 374 (de 610) los diputados italianos de casi todos los grupos políticos que han suscrito la moción cuyo primer firmante es Marco Pannella que exhorta al gobierno italiano a asumir y a promover a nivel europeo e internacional una serie de drásticas sanciones (bloqueo aéreo, naval y economico) contra el régimen criminal de Belgrado.

2203 ayunantes. Entre ellos centenares de detenidos

Al ayuno por relevos participan en total 2203 personas; entre ellas hasta 756 detenidos de las cárceles de Opera en Milán y de Campone en Verona, que con documentos públicos de gran valor dan testimonio su intención de "no permanecer indiferentes frente a los crímenes de guerra". Tal compromiso de la opinión pública se ha hecho posible gracias sobre todo a la ayuda de Radio Radicale, que, mientras da a los oyentes informaciones específicas, con conexiones en directo con Sarajevo, Osijek, Bosanski Brod y Zagreb, actualiza de hora en hora los participantes en el ayuno: gran parte de la programación se dedica a esta iniciativa con entrevistas en directo y debates políticos.

También alcaldes

También 188 alcaldes suscribieron la moción parlamentaria e hicieron votarla en sus respectivos ayuntamientos, y en 22 casos, se sumaron al ayuno. Uno de ellos, Bruno Moro, alcalde del pequeño pueblo de Preganziolo en la provincia de Treviso, escribe a Marco Pannella: "Con profundo dolor coincido con la constatación de la inercia casi general respecto al drama humano de pueblos enteros que padecen como catástrofes bíblicas... aseguro desde este momento mi adhesión personal así como la de toda mi familia al ayuno propuesto por los movimientos noviolentos como señal de solidaridad con las poblaciones agredidas..."

A cargo de Rita Bernardini - (ATF 269)


 

RELATOS DE LA CROACIA EN GUERRA

Zagreb, 28/6/92 .- Con esta fecha regresó a Zagreb la delegación radical (compuesta por Emilio Vesce, diputado regional antiprohibicionista del Véneto, Sandro Ottoni, consejero federal del PR, Mariana Stefanic y Tamara Jadrejcic) que visitó los pasados días numerosas localidades croatas víctimas de la guerra. El tour preveía una serie de reuniones con la prensa y la ciudadanía en cada ciudad.

En Pola, el mayor centro de Istria, los radicales visitaron al alcalde, Luciano Delbianco, quien expresó una gran preocupación por la situación económica y política de Istria. El hundimiento del turismo y una considerable presencia de refugiados (25.000) han conducido a un gran aumento del desempleo y al consecuente fenómeno de la emigración laboral, en especial entre los jóvenes (casi 10.000 emigrados sobre 250.000 habitantes de la región). Según el mismo alcalde, el partido regionalista (Dieta Democrática de Istria) por medio de su reivindicación de un estatuto regional autónomo, podría plantear una solución al éxodo silencioso.

A continuación, los radicales dieron una conferencia de prensa con la presencia de varios periodistas locales y algunos ciudadanos. Ottoni y Vesce presentaron la situación del momento del Partido Radical invitando a los ciudadanos croatas a sumarse a ese proyecto transnacional que precisamente ahí venía dando pruebas de su eficacia. Se recordaron, por otra parte, las iniciativas en favor del país agredido en varias instituciones italianas y en especial en el Consejo Regional del Véneto, que, entre otras medidas, destinó en fecha reciente un fondo de más de mil millones de liras para campañas en apoyo de los refugiados y reparación de daños causados por la guerra. Nenad Klapic, secretario de la Dieta Democrática de Istria, y también inscrito radical, intervino para recordar la concepción federalista democrática característica del Partido Radical.

La cita siguiente, en Spalato, fracasó a causa de un intenso bombardeo que bloqueó a los radicales a algunos kilómetros de Sibenik. Más de sesenta ciudadanos esperaban a la delegación que sólo por feliz casualidad pudo advertir a los organizadores de la imposibilidad de llegar a la ciudad en el horario previsto. Los radicales entraron finalmente en Spalato tras catorce horas de autobús, de noche cerrada, para reemprender el día siguiente por la mañana el trayecto de vuelta a Dubrovnik.

Dubrovnik, la espléndida villa fortificada, protegida por la UNESCO y punto de referencia de numerosos centros culturales y artísticos de toda Europa, estaba en todo momento expuesta a los ataques y bombardeos del ejército agresor y de los terroristas serbios y montenegrinos. Al atraque en el puerto, la delegación radical fue recibida por el diputado croata Ivo Jelic, quien invitó rápidamente a los cuatro a salir del muelle, objetivo el día anterior de cañoneo justo a la llegada del barco correo. se podían ver varias embarcaciones quemadas y hundidas. La alarma general sólo había cesado pocas horas antes y no volvería a sonar hasta el día siguiente, tras la salida de los radicales. Pero el temor de los descalabros no favoreció la reunión prevista, en la cual sólo tomaron la palabra ocho ciudadanos, políticos locales y organizadores de la ayuda humanitaria. De acuerdo con lo que se ha referido, la ciudad está con el agua racionada desde hace meses y sin corriente eléctrica. A pesar del avance de algunas posiciones croatas y de la presencia de fuerzas de la ONU y de la CE, los bombardeos prosiguen sin descanso desde hace meses y meses. De las manifestaciones de los asistentes se desprendía un gran desaliento por la retirada del interés internacional por la ciudad de Dubrovnik.

La ayuda que solicitamos, se subrayó, no es ayuda humanitaria (tantas veces coartada barata para las conciencias europeas), ¡la verdadera ayuda es acabar con la guerra!

Los radicales pudieron contemplar iglesias y monumentos de valor histórico inestimable gravemente dañados, así como coches, edificios y embarcaciones quemados o destruídos. Desde el principio de la guerra, sólo en Dubrovnik, ha habido más de 200 muertos, casi todos civiles que salían al exterior tras días y días en los refugios.

En Rijeka (Fiume), con asistencia de unas quince personas entre periodistas y ciudadanos (incluyendo a dos representantes de la organización humanitaria "Bastión del Amor" y al conocido escritor Giacomo Scotti), los radicales discutieron sobre las responsabilidades y límites de la Comunidad Europea. En particular, refiriéndose al anunciado Mercado Unico del 93, Emilio Vesce denunció el riesgo de un predominio, a la manera italiana, de la gran empresa a costa de la pequeña y mediana, y fuera del control democrático de los ciudadanos y de sus instituciones.

Mariana Stefanic recordó en su intervención, como muestra de política transnacional, la actividad en Burkina Fasso de la AREDA (Asociación Radical por el Estado de Derecho en Africa) a favor del reconocimiento internacional de Croacia.

Algunos comentarios subrayaron la importancia de la ayuda humanitaria, mientras que Fulvio Jankovich, periodista e inscrito de Fiume (Rijeka) recordó una iniciativa de aporte y distribución de socorros efectuada en colaboración con algunos radicales genoveses y el diputado regional antiprohibicionista Vittorio Pezzuto.

En Osijek, la otra ciudad en lalínea del frente nordoriental, visitada ya por Marco Pannella y otros radicales a primeros de año, los radicales comentaron la noticia reciente de la convocatoria de elecciones en Croacia. Deseando que las elecciones se desarrollasen con toda las garantías democráticas, sostuvieron la no presentación del Partido Radical a elecciones en el ámbito de un solo país. Los ciudadanos, invitados a opinar sobre el tema, expresaron la dificultad de entender la democracia para quienes han pasado cuarenta años en un régimen comunista. Tal vez en ello pudiese consistir la aportación del Partido Radical, como garante de los métodos y principios democráticos en los países que sólo ahora empiezan a adoptar las reglas del derecho internacional.

En la subsiguiente visita a la ciudad, a pesar de un esfuerzo de reconstrucción evidente, se pudo constatar la gravedad de los daños sufridos. Escombros por las calles, edificios que han sido pasto de las llamas, paredes acribilladas de proyectiles, docenas de ventanas sin cristales, pero gracias a la presencia que por fin se produjo de las fuerzas de la ONU, Osijek ha recobrado el pulso y miles de huídos han podido volver a sus casas. (ANR 4748)


 

DONDE EL COMUNISMO REAL AUN NO SE HA DERRUMBADO

Un país donde el comunismo real sigue aún en pie.

El presidente Saparmurad NIJAZOV ha sido candidato único y ex seretario del Partido Comunista. Éste, convertido de la noche a la mañana en Partido Democrático, es el único partido permitido. No se permiten periódicos no gubernamentales. La única voz de la opsición, "Dayanch", se imprime en Moscú y entra clandestinamente en Turkmenistán. Sólo hay dos diputados independientes, el resto son del Partido Democrático. Democracia al 98%, como hace unos años en Bulgaria. El líder de la perseguida oposición es Salamatov Muhammed MURAD, editor de "Dayanch" y difusor de la primera "Declaración de los Derechos del Hombre" en lengua turkmena. A Andrei Roshin le impidieron de hecho ver a Murad: sus llamadas por teléfono eran controladas e interrumpidas, las llamadas a Moscú bloqueadas, era seguido de una forma exageradamente evidente, al punto de hacerle el vacío a su alrededor. Se le prohibió al Partido una reunión pública y para terminar el mismo Roshin fue amenazado gravemente a fin de obligarle a dejar el país. Andrei Roshin ha pasado en Ashjabad sólo tres de los ocho días previstos. Se ha entrevistado con los únicos dos diputados ajenos al partido único: Birkuli TANRIKULYEV y Gildo IGRIDOV.

Se celebró de todos modos una reunión de inscritos, de hecho semiclandestina, y ocho nuevos compañeros se inscribieron en el PR. A este fecha los inscritos son 32 en Turkmenistán, donde ser radical es un acto de coraje y de desafío a la dictadura." (ANT 4980)


 

MANIFESTACION DE LOS RADICALES DE BUDAPEST POR EL RECONOCIMIENTO DE MACEDONIA.

Manifestación en Budapest, 1 de Octubre.

Frente al parlamento húngaro una veintena de inscritos radicales se han manifestado por el reconicimiento inmediato de Macedonia y contra las extralimitaciones griegas. Durante la manifestación, que ha durado una hora, un grupo musical serbio ha dado un pequeño concierto de música típica macedonia. Los manifestantes llevaban al cuello carteles con lemas dirigidos al gobierno húngaro para que interveniese sin más titubeos en el caso macedonio. A destacar la ausencia total de la prensa húngara, con excepción del semario de la Fidesz (Liga de la Juventud Democrática), Magyar Narancs. Estaba presente, por el contrario, el corresponsal en Budapest del semanario Nova Makedonia de Skopje. En la manifestación, por otra parte, participaron Anna Tothfalusi del centro de coordinación de Budapest y Massimo Lensi, consejero federal del PR. (ANR 4983)

COMUNICADO DE PRENA DEL PARTIDO RADICAL

Rooma, 1 de Octubre.- Una manifestación del Partido Radical ha tenido lugar hoy, frente a la Cámara de los Diputados, para pedir al parlamento y al gobierno italianos el reconocimiento inmediato de la República de Macedonia. Se sumó a la manifestación el Partido Republicano Italiano. Esuvieron presentes el secretario y el tesorero del PR, Sergio Stanzani y Paolo Vigevano, los diputados federalistas Emma Bonino y Elio Vito, el consejero federal del PR Sergio D'Elia y el responsable de exterroires del Partido Republicano Ottavio Lavaggi. Algunos de los manifestantes enarbolaban una pancarta con el letrero "Reconocimiento de la República de Macedonia Ya", o portaban carteles en los que se pedía al parlamento y al gobierno de Italia condenar la postura de Grecia, que, con la complicidad de la Comunidad Europea, pretende que Macedonia cambie de nombre. Desde hace semanas las mercancías consignadas a la nueva república ex-yugoslava están bloqueadas en los puertos griegos; varias maniobras militares de las fuerzas griegas se han desarrollado este año en los confines de Macedonia, mientras que están al orden dia las violaciones del espacio aéreo macedonio. Se ha presentado hoy una una propuesta de resolución en el Senado en la que "se exhorta al gobierno italiano a proceder al reconocimiento de la República de Macedonia, estableciendo relaciones diplomáticas normales con su gobierno, y actuando en el seno de la CEE y de la CSCE para propiciar decisiones semejantes en los demás países europeos", por parte de parlamentarios verdes, del Partido Republicano, del PDS y de Refundación Comunista. Una resolución análoga, suscrita en primer lugar por Marco Pannella se ha presentado en la Comisión de Exteriores de la Cámara de los Diputados por los diputados federalistas Emma Bonino, Marco Taradash, Roberto Cicciomessere, Elio Vito y Pio Rapagna', los diputados del PDS Vincenzo Ciabari y Quarto Trabacchini, por Franco Foschi y Franco Alessi de la DC y Antonio Buttitta del PSI.

Simuntáneamente a la de Roma, convocadas por el Partido Radical, se han producido manifestaciones en Bruselas, Budapest, Bucarest, Milán y Praga.

Aceca de la cuestión macedonia, el presidente de la Comisión de Exteriores de la Cámara de los Diputados, Antonio Cariglia, declaró a Radio Radicale: "No se puede aceptar que Macedonia tenga que padecer bloqueo de un país miembro de la Comunidada Europea. Tendrá sus razones, pero nosotros tenemos que hacer que Grecia abra sus froneras a las mercancías destinadas a Macedonia."

Libero Gualtieri, representante del PRI en la Comisión de Exteriores del Senado, declaró: "El comportamiento de Grecia respecto a Macedonia es ridículo y nosotros no vamos a perder la ocasión de solicitar del gobierno la única solución eficaz: el reconocimiento de la República de Macedonia." (ANR 4972)

MACEDONIA - INICIATIVAS EN PRAGA: REUNION EN LA EMBAJADA GRIEGA Y CON EL VICEPRESIDENTE DEL PARLAMENTO.

Praga, 2 de Octubre 1992. En el ámbito de las iniciativas del Partido Radical transnacional y transpartido por el reconocimiento de Macedonia y contra las arbitrarias medidas griegas, las iniciativas de los radicales residentes y operantes en Checoslovaquia se han articulado en dos jornadas. Ayer, 1 de Octubre, a las 11h: una delegación de radicales, encabezada por Richard Stockar, fue recibida en la embajada griega. En el curso de la reunión, que los radiales calificaron de muy fría, el consejero Panayotis Papadoyannakis tomó nota de la iniciativa internacional de los radicales y se comprometió a informar de la misma en Atenas. También ayer, a las 12:h una decena de radicales se manifestaron frente al parlamento federal checoslovaco llevando a estilo hombre anuncio carteles en lengua checa y macedonia. Más tarde en esa misma mañana el vicepresidente del parlament federal, Zelenaj, recibió a una delegación radical que le hizo entrega del texto de la interpelación parlamentaria presentada en la Cámara de los Diputados italiana. Zelenaj, quien también es presidente de la Comisión de Exteriores, se comprometió a someter el documento a dicha comisión. (ANR 4988)


 

UNA MIRADA A ESTRASBURGO

Por Josef Raulov - En 'Reflex', 5/10/92

Invitado por el Partido Radical ha venido a Praga el diputado del Parlamento Europeo Marco Taradash para pronunciar conferencias acerca de la llamada guerra contra los narcóticos. Le hemos plantado algunas peguntas sobre la legalización y la descriminalización de los estupefacientes.

P. En su conferencia de prensa ha subrayado Vd. que los servicios secretos de Europa Oriental estaban inmiscuídos en el tráfico y la distribución de drogas, ¿podría precisar algo más?

R. Formo parte de la comisión de investigación del Parlamento Europeo que se ocupa específicamente de este problema. Y con todo, no he me traído ningún documento referente a este punto, y he hecho mal, en vista de que muchos se interesan por ello. El hecho de que los servicios secretos de diferentes estados estén implicados en la venta de narcóticos y de armas no es ningna novedad. Son conocidas las relaciones netre la CIA y los 'contras', donde el dinero para la compra de armas lo obtenían de la venta de cocaína. También en Afganistán el dinero que se empleaba en la lucha contra los soviéticos provenía de la venta de narcóticos. De los materiales que he podido estudiar se deprende con claridad que ls servicios secretos de los países de la Europa del Este tuvieron su papel en la apertura de la vía balcánica para favorecer el paso de narcóticos a través de los países de la Europa Central. He tenido entre las manos documentos de los que se desprende que los ex agentes del servicio secreto, como consecuencia del hundimiento del ex imperio soviético, pasaron directamente al mundo del delito y del tráfico de armas y de drogas. He oído que en el territorio de la antigua RDA, en Halle, había una fábrica para la producción de LSD que a través de miembros de la Stasi se pasaba de contrabando a Europa Occidental. De eso no sé más, pero es verdad que en las industrias químicas se puede hacer a hurtadillas casi cualquier cosa.

P. ¿Cuál debería ser, a su juicio, el papel de los medios de comunicación acerca del problema de los narcóticos? ¿No tiene la impresión de que su papel es en estos momentos más bien negativo?

R. Los medios de comunicación por ahora informan sobre todo de la negatividad del consumo de drogas para la salud, dando la espalda a la otra cara del problema, que es el papel de la política. Esas dos cosas no van separadas, los narcóticos seguirán haciendo daño hasta que no se ataquen las raíces de su venta y distribución. Por ahora los medios de comunicación se dedican sobre todo a la propaganda de la persecución de los consumidores de drogas y confunden los orígenes de donde viene este peligro. Y estos son precisamente problemas políticos. Los medios de comunicación en sustancia han suscrito la propaganda deseada por los medios gubernamentales: todo lo que se emprenda contra los consumidores de droga es aprobado, aunque no tenga ningún efecto. Este enfoque es de alguna forma teológico, y dañosísimo, el problema hay que afrontarlo justo del otro lado.

P. Cuando en los Estados Unidos explicaba a Allan Ginsberg, enrolado también él en la lucha por la legalización de las drogas, de qué forma queríamos llegar a una solución efectiva y al mismo tiempo humanamente aceptable, me respondió: "Claro, es algo bellísimo, llevad adelante vuestra iniciativa y los americanos dirán 'muy bien, chicos, queréis la legalización, pues tenedla, pero de nosotros no vais a recibir ya ni un chavo. Así que pensáoslo...' ¿Qué piensa Vd. de eso? ¿Es posible ese chantaje?

R. De todos modos habrá que convencer al gobierno americano de que la razón está de nuestra parte, porque está claro que hoy a los Estados Unidos no se las puede dejar de tomar en consideración. En este sentido, Europa debería unirse y, manteniendo su postura firme y convincentemente, obligar moral o políticamente a América a aceptar el sistema europeo. Nuestro procedimiento deberá estar tan coordinado como hoy lo está el procedimiento represivo. La única garantía de del éxito de la política de la legalización y de la descriminalización de las drogas está en el proceder juntos; toda excepción habrá que considerarla una forma de traición si pasa de ciertos límites, dentro de los cuales, naturalmente, puede haber posturas diferentes.

P. ¿Cuál podría ser el papel del Parlamento Europeo en esta política común?

R. En el parlamento Europeo ya se ha obtenido un cierto éxito con la apertura de un debate sobre el tema. Otro éxito lo representa la llamada Declaración de Frankfurt. La presión ejercida por las capitales y grandes ciudades una por una se concentra sobre la Comisión de la que formo parte y de la Comisión pasa al Parlamento.

P. Pediremos a nuestro consistorio que se asocie a esa declaración.

R. El próximo congreso consagrado a este problema tendrá lugar en Bolonia, ya he advertido a los organizadores que también debería asociarse Praga. Así que tal vez su consistorio ya haya recibido la invitación. El primer congreso, en el que se aprobó la declaración, se celebró en Frankfurt, claro.

P. ¿Cómo terminó el proceso de Vd. en Nueva York? ¿Su iniciativa con las jeringuillas de usar y tirar tendrá alguna repercusión ulterior?

R. Fui con algunos compañeros míos a Nueva York para repartir delante del ayuntamiento de esa ciudad las jeringuillas de usar y tirar. Era una provocación, sabía muy bien que la venta de esas jeringuillas en Nueva York sólo es posible con receta médica. Las agujas infectadas son, empero, fuente de aumento del contagio del SIDA. En Nueva York hay 250.000 toxicómanos de los que el sesenta por ciento son seropositivos. Estamos convencidos de que con el fin de la prohibición de la venta de jeringuillas de un solo uso, el aumento de enfermos de SIDA cesaría. Con esa provocación buscábamos convencer a Dinkins, alcalde de Nueva York, de que retirase esa prohibición insensata. Y también queríamos asociarnos a la iniciativa de activistas locales contra el SIDA, perseguidos ellos también, y por el mismo motivo enviados a veces a prisión. Su movimiento se llama Anti Aids. En realidad, los americanos no quieren continuar el proceso contra mí y contra Emma Bonino, parlamentaria italiana. Dos veces nos encerraron para volver a ponernos en libertad. Veo un cierto éxito en el hecho de que en Mayo fueron puestos en libertad también los activistas del Anti-Aids. El tribunal declaró positiva su actividad. El aspecto más significativo de esa inicitiva nuestra fue la publicidad que tuvo en el New York Times, en la televisión y en otros medios de comunicación. En el fondo podemos decir que todo marchó bien.

P. ¿Cuándo pasó todo eso?

R. Las jeringuillas las repartimos por primera vez en Noviembre de 1990 y luego otra vez en Abril de 1991.

P. ¿Tiene noticia de cambios posteriores en la situación en Nueva York?

R. El ayuntamiento de esa ciudad no ha cambiado por ahora su opinión. Sigue convencido de que la eliminación de la prohibición no frenaría la difusión del SIDA. Todos los documentos que tiene a su disposición el Parlamento Europeo demuestran sin embargo lo contrario.

Gracias por la entrevista." (ANR 5036)


 

CROACIA: EL GOBIERNO PONE EN ADMINISTRACION VIGILADA AL TNICO DIARIO DE LA OPOSICION QUE QUEDA, SLOBODONA DALMACIJA.

El siguiente comunicado fue leído en el noticiario de la radio croata, a las 17 de ayer y a las 22:30 en la TV.

SLOBODONA DALMACIJA: ¿EL JUEGO VALE LA PENA?

Zagreb, 9/10/92 - Como partido transnacional que se ha batido en decenas de foros europeos, desde el Parlamento de Estrasburgo al de Moscú, con el fin de que Croacia, la nueva democracia croata, fuese reconocida, estamos muy preocupados. Desde hace algunos meses diversas e inquietantes señales nos indican, a nosotros y a todo el mundo, juez en estos momentos, de que la joven democracia croata no despega, no crece y se retrasa en procedimientos y provisiones que recuerdan un poco mucho al antiguo régimen.

Comprendemos, naturalmente, las dificultades y la lentitud del paso de un sistema de partido único a un sistema multipartidista, de la propiedad social a la propiedad privada, de un cambio que se produce en momentos durísimos, con una guerra que no ha cesado y con un tercio del territorio que sigue ocupado. Pero entendemos también que el síntoma de una democracia sana es siempre y en todas partes el grado de independencia de los medios de comunicación.

Como hoy es manifiesto, en Croacia este nivel no sólo es bajo, sino que está en vertiginoso descenso. Ya durante la campaña electoral observamos, con amargura, una televisión estatal absolutamente domesticada, noticiarios completamente parciales, presentaciones de los partidos en aburridos e interminables monólogos, evitando oportunamente los debates y careos que son la sal de la democracia. Al mismo tiempo han continuado los procesos contra "Glas Slavonie", "Damas" y "Novi List", las denuncias contra los periodistas incómodos en nombre de un patriotismo de alcantarilla.

Hoy tenemos el caso de Slobodna Dalmacija.

Con la administración impuesta al diario, el partido actualmente en el poder controlará de hecho toda la prensa diaria, aparte de las radios y la TV.

Y preguntamos a los demócratas sinceros de la HDZ, a los mismos que combatieron contra el régimen de partido único, ¿aprovecha de verdad a Croacia, a su dinámica democrática interna y a su imagen internacional, le sirven de verdad estas acciones? ¿Eliminar el fastidio de aguantar críticas y la autoglorificación de verdad son cosas que valgan la pena?

La TV de Belgrado se ha apoderado inmediatamente de la noticia y berrea: "el régimen ustachi abole la libertad de expresión", lo que, ahora, rebota por todos los medios de comunicación del mundo Cui prodest?

Hemos apoyado y continuamos apoyando el estado de dercho croata, por ello estamos convencidos de que en uso de su independencia de juicio el Tribunal Constitucional sabrá tutelar los derechos de Slobodna Dalamacija. A ésta última expresamos toda nuestra solidaridad en un momento oscuro de la democracia en este país. (ANR 5009)


 

SARAJEVO : REUNIONES CON LA PRESIDENCIA, EL GOBIERNO Y EL PARLAMENTO DE BOSNIA-HERZEGOVINIA

Zagreb, 12/11/92. De regreso de Sarajevo, donde ha pasado tres días, Sandro OTTONI, consejero federal del PR, ha declarado: "La situación en la ciudad está más allá de lo que puede imaginarse. No se puede comprender sin ver a la gente, sin hablar con ella. Las casas, las calles y los barrios destruídos los hemos visto en televisión, pero no hemos podido entender el dolor, la infelicidad, la rabia y la desilusión hasta la paranoia, de esta población. "Creíamos ser europeos, creíamos en Europa, y Europa nos ha abandonado a la masacre". Este es el leit-motiv de las conversaciones que he tenido, en especial con los musulmanes. Con confianza ingenua creían hasta el último que Europa y la comunidad internacional les ayudarían. La ONU (la UNPROFOR) fue recibida con una locura de festejos, y ahora, unos meses después, es despreciada y odiada. Les acusan incluso de alimentar el mercado negro y de robar una parte de la ayuda destinada a Sarajevo. Desde hace siete meses Sarajevo está sitiada, no hay electricidad, no hay comida, ni agua corriente, no hay combustible y las viviendas tienen las ventanas destruídas: ¡el nylon es tan precioso como la comida!

He tenido conversaciones con el presidente de la cámara de los ciudadanos, Abdullah Konjicija y con varios diputados, serbios, croatas y musulamanes, con el miembro de la presidencia Ejup Ganic, representante de peso de los musulmanes, con el nuevo primer ministro Mile Ahmamdzic, croata, con el alcalde de la ciudad, Muhamed Kresevljakovic, con Ibrahim Spahic, presidente del Centro Internacional por la Paz, con Adil Kulenovic, director de Radio 99. Hemos examinado muchos problemas prácticos y políticos con las autoridades de Sarajevo y de la república bosnia, para los que se ha pedido la intervención del partido radical, a pesar de la conciencia de sus medios y sus límites. El presidente de la Cámara, Konicija, ha declarado que "el partido radical ha sido el único del mundo que ha visitado Sarajevo desde el principio de la guerra, ya sólo por este hecho -nos dijo- tenéis toda nuestra gratitud."

He aquí en síntesis algunos de los problemas que nos expusieron: Insuficiencia total de la ayuda humanitaria, en cantidad y en calidad. Hipovitaminosis y enfermedades como resultado. Necesidad de ayuda y de combustible para afrontar el invierno. Asperas críticas a la 'neutralidad' de la ONU, a la indiferencia europea. Frente a ésta: reivindicación del derecho a la defensa, al proveerse de armas para defenderse. Reclamación del derecho de salir de la ciudad, al menos para los parlamentarios y el alcalde, con objeto de obtener socorros y presentar al mundo la situación. Peligro de la aparición de un integrismo islámico en una ciudad que ha sido un ejemplo de tolerancia para el mundo entero. Bloqueo total de las comunicaciones, necesidad de teléfonos vía satélite. Necesidad de piezas de recambio para el molino de la ciudad, destruído por los terroristas. Solicitud de visitas de parlamentarios, de presencia de periodistas, de organizaciones humanitarias: Sarajevo también está asediada sicológicamente.

Siete ciudadanos de Sarajevo se han inscrito en el Partido Radical, entre ellos el alcalde de la ciuadad, Muhamed KRESEVLJAKOVIC, dos diputados, Safeddin BAJRAMOVIC y Mohamed SARCEVIC, y el director de Radio 99, Adil KULENOVIC. (ANR 5106)